Джайлоо

Мой прекрасный Джайлоо

Nuray at Siutuu Bulak

Джайлоо, подобно альпийским пастбищам в Альпах, являются хрупким раем, который необходимо уважать. На предгорьях киргизских гор они представляют собой великолепное пространство свободы, где активный отдых не знает границ.

Для фермеров это в первую очередь место, где они выпасают свой скот. Для жителей Бишкека или Казахстана джайлоо — это места, предназначенные для отдыха, символизирующие возвращение к природе и мирную жизнь на свежем воздухе.

Я неоднократно путешествовал по живописным джайлоо между долинами Джети-Огуз и Чонг-Кызыл-Суу, и в этом блоге я делюсь рассказом о своем последнем пребывании там.

 

 

Pierre Armand

8 июня 2025

Пойдем

На автовокзале в Бишкеке Самуэль шепчет последние слова: «Водитель высадит вас на остановке «Светлая поляна», где вас будет ждать Нурай». Полную уверенность вселяет тот факт, что Самуэль Маре и его команда из Nomad’s Land уже более двадцати лет организуют индивидуальные туристические поездки.

A bathroom break on the road to Balyktch
Pierre Armand Dussex

Светлая Поляна

Светлая Поляна, я уже побывал там. Это тихая деревушка на южном берегу озера Иссык-Куль (точнее, в районе Джети-Огуз), уютно устроившаяся у подножия альпийских лугов. Мечта для тех, кто хочет провести неделю в тишине, вдали от городской суеты.

Houses and mountains in Svetlana Polyana in spring
Pierre Armand Dussex

После шестичасовой поездки мы наконец прибываем в гостевой дом Нурай и ее семьи. Нас тепло встречает ее муж Тилекмат, который прекрасно владеет искусством изготовления деревянной мебели. Отец Нурай, Джилекадар, бывший мэр коммуны, очень активно занимается развитием туризма в регионе. Есть еще и самый младший, Чиныбай, который всегда носит войлочный калпак, открывает в себе дух исследователя и жаждет отправиться на покорение широкого мира.

Young Chynybay always wearing a kalpak
Pierre Armand Dussex
Exterior of the Svetlana Polyana guesthouse and its flower garden
Pierre Armand Dussex

Регион, который стоит посетить

Путешественники, интересующиеся Кыргызстаном, знакомы с Джети-Огузом, известным своими «Семью красными скалами». Однако вся территория между городом Каракол и поселками Барскон и Тоссор отличается впечатляющей геологией. По мере удаления от берегов озера открываются контрастные пейзажи лесов, лугов и охристых холмов. Выше по высоте пейзаж переходит в пологие холмы, а затем в обширные высокогорные плато и сверкающие ледники, простирающиеся до самого горизонта.

Lake, red rocks, jailoo and sirt
Glacier in Arabel syrt highlands
Pierre Armand Dussex

Семья и праздник превыше всего

Вернёмся в Светлую Поляну. Эта небольшая деревня расположена на первых склонах, на полпути между большими долинами Джети-Огуз и Чонк-Кызыл-Суу. По моему прибытии Нурай предупреждает меня: «У нас не будет много времени, чтобы провести с тобой. К нам приедут родственники, и нам нужно будет приготовить бешбармак». Я очень хорошо знаю, что это значит. После забоя овцы женщины проведут целый день, готовя еду для двадцати человек. Нурай, которая хочет вовлечь меня в эти приготовления, предлагает мне приготовить традиционные колбаски из печени. Я с удовольствием соглашаюсь на этот урок местной кухни.

Sacrifice of a sheep by a local family in Svetlana Polyana
Pierre Armand Dussex
Babushka preparing sausages at Svetlan Polyana guesthouse
Pierre Armand Dussex
Festive table set for a banquet in Svetlana Polyana guesthouse
Pierre Armand Dussex

Любовь к джайлоо

Меня привлекли в этот регион джайлоо, что можно перевести как «высокогорные пастбища». В моем представлении джайлоо — это и горные фермы, и юрточные лагеря, и, конечно же, сопутствующий им полукочевой образ жизни. Этот способ перегона скота мне знаком. Он напоминает альпийские пастбища, которые мы по-прежнему иногда используем в Альпах. Вместе с скотом перемещается вся семья или ее часть, привозя с собой все необходимое для повседневной жизни. Здесь юрточные лагеря принимают туристов, путешественников или проезжающих мимо велосипедистов. А для меня это самый приятный способ провести несколько дней в горах.

Chong Kyzyl Suu lower valley
Pierre Armand Dussex
road to Siutuu Bulak Jailoo
Pierre Armand Dussex

Чонг Кызыл Суу

Не желая участвовать в предстоящем праздновании, принимается решение подняться на высоту и пройти в долину Чонг Кызыл Суу. В конце мая трава еще очень зеленая, а горы сверкают в лучах солнца. Пройдя несколько километров по пыльной дороге, пересекается небольшой пешеходный мост. Здесь находится юрточный лагерь Нурлана. Этот момент наслаждаемся в одиночестве, убаюканные ревом реки, разбухшей от талого снега. Когда приходит Нурлан, он приглашает на чай и, поинтересовавшись своим другом Самуэлем, советует посетить горячие источники, расположенные дальше в долине, в полутора часах ходьбы.

Nurlan at Ak Tash camp in Chong Kyzyl Suu
Pierre Armand Dussex
Ak Tash yurt camp in Chong Kyzyl Suu
Pierre Armand Dussex
Road to Chong Kyzyl Suu Hot Springs
Pierre Armand Dussex

Горячие источники Чонг Кызыл Суу

Чтобы немного окунуться в историю, примерно пятнадцать лет назад, в середине зимы, мы посетили это место вместе с Самуэлем. В то время экскурсия была расширена и включала в себя старый советский геофизический центр. Из-за того, что дорога была непроходима из-за сильного снегопада, было принято решение продолжить путь на лошадях. От этой эпической экспедиции осталось несколько фотографий и воспоминания о месте, где время как будто остановилось. Спуск осуществлялся на лыжах по самой крутой части дороги, а затем нас буксировала машина по нижней части долины.

Chong Kizil-Suu
Chong Kizil-Suu

С тех пор эти места значительно изменились. Новые постройки теперь позволяют гостям останавливаться на ночь, а также был добавлен открытый бассейн. Именно там мы встретили веселую группу молодых бельгийцев во главе с Айком, пивоваром и импортером очень рекомендуемого аббатского пива.

A team of friends in the outdoor pool of the Chong Kyzyl Suu hot baths
Pierre Armand Dussex

Юрточный лагерь Ак Таш

Лагерь Нурлана и Альбины, названный «Ак Таш», идеально расположен в долине Чонг Кызыл Суу. Он служит отличной отправной точкой для многочисленных походов. Тропы, ведущие к пастбищам, разнообразны и предлагают подъемы, хорошо подходящие для катания на горных велосипедах. Этот вопрос подробно обсуждался с Самуэлем: маршруты все еще не имеют четких указателей и недостаточно обозначены. Поэтому местной ассоциации по продвижению туризма оказывается поддержка в целях более эффективной структуризации предложений и содействия инициативам местных заинтересованных сторон.

Гостеприимство Нурлана и Альбины соответствует кыргызским традициям. Лагерь еще не достиг пика летней активности, и семья пользуется возможностью, чтобы внести некоторые улучшения. Альбина — прекрасная кухарка, и на закате ее свежеприготовленные манты вызывают аппетит. Даже будучи единственным гостем, я чувствую, что ко мне относятся как к члену семьи.

Ak Tash yurt camp, Nurlan and Albina
Pierre Armand Dussex
Albina preparing manti at Ak Tash camp
Pierre Armand Dussex
smoking manti coming out of the oven in Ak Tash
Pierre Armand Dussex

Местные музеи, полные сокровищ

Вернувшись в Светлую Поляну, Нурай и Тилекмат решили показать мне все уголки и закоулки своего региона. И это прекрасно, потому что я люблю погружаться в культуру и историю мест, которые посещаю. Вокруг Светлой Поляны есть несколько местных музеев, которые ведут энтузиасты-любители истории.

Old kumuz guitars exposed at Svetlana Polyana museum
Pierre Armand Dussex

Экскурсия начинается с посещения исторического музея Оргочор. Расположенный недалеко от села Светлая Поляна, на дороге, соединяющей Чонг Кызыл Суу с Джети Огузом, этот музей предлагает высококачественную музеографию. Здесь представлены региональная генеалогия, а также традиционный образ жизни местного населения. В центре главного зала стоит большая, богато украшенная юрта, настоящий символ культурной идентичности кыргызов.

View to the mountains from Orgochor museum
Pierre Armand Dussex
Museum of Orgoshor
Pierre Armand Dussex
Museum of Orgochor with yurt
Pierre Armand Dussex
Two local people visiting the Svetlana Polyana museum
Pierre Armand Dussex

Еще один очаровательный музей, хотя и более старого дизайна, — это небольшой этнографический музей Баракана, расположенный в здании школы «Светлая Поляна». В другом крыле здания находится выставка, посвященная войне против нацистской Германии.

Museum of ethnography of Orgochor
Pierre Armand Dussex
Ethnographic Museum of Orgochor
Pierre Armand Dussex

Всегда под руководством Нурай и Тилекмат, поднимаясь на небольшую высоту, мы достигаем Чонг Кызыл Суу, расположенного в одноименной долине. Эта небольшая деревня очаровательна. Она служит воротами к более высоким пастбищам. Там местные жители создали небольшой местный музей в честь личностей, внесших вклад в развитие региона. Как это часто бывает в таких деревенских музеях, здесь чувствуется легкий оттенок ностальгии по советской эпохе, но, что более важно, ощущается подлинная привязанность к все еще живой горной и полукочевой культуре.

Museum Ermek Totubaiev in Chonk Kyzyl Suu
Pierre Armand Dussex
Museum Ermek Totubaiev in Chonk Kyzyl Suu
Pierre Armand Dussex

Ремесленник-лютнир, изготовитель кумузов

На следующий день Нурай и Тилекмат подготовили для меня замечательную экскурсию: посещение одного из редких мастеров по изготовлению комузов. Ирис Ава встречает нас в своей старинной мастерской, где выставлены великолепные инструменты. Все они изготовлены полностью вручную по старинным традициям. Свет прекрасный, и я пользуюсь случаем, чтобы сфотографировать мастера и его жену.

Portrait of a manufacturer of artisanal Kumuz and his wife
Pierre Armand Dussex
Kumuz on display at the manufacturer's workshop
Pierre Armand Dussex
Manufacturer of artisanal Kumuz at work
Pierre Armand Dussex

Как и многие другие семьи, семья Ирыса обладает множеством талантов. Одно из их занятий — пчеловодство. В настоящее время (конец мая) ульи еще находятся в деревне. Скоро наступит время переносить их на высокогорные луга, где уже в полном цвету цветут цветы.

В Кыргызстане визит не может закончиться без чаепития и вкусного борсока с медом и сливками.

beekeeper harvesting honey
Pierre Armand Dussex
honeycomb
Pierre Armand Dussex
Two women preparing borsok
Pierre Armand Dussex
Fresh borsok on a table
Pierre Armand Dussex

Возвращение в джайлоо Сутту Булак

На мой взгляд, эта альпийская пастбище идеально воплощает то, что представляет собой джайлоо: несколько небольших ферм, караваны, из которых поднимаются тонкие струйки дыма — обещание вкусной еды, которая готовится. Несколько юрт дополняют эту живописную картину. Этот микрокосм вписывается в довольно пологий ландшафт, состоящий из пастбищ, окруженных хвойными лесами. На заднем плане чуть более высокие вершины все еще покрыты снегом. Сиутту Булак — идеальный пример джайлоо с его мирной атмосферой, нарушаемой лишь криками пастухов, собирающих свои стада в конце дня.

 

Перевод выбранного текста на английский язык: Это Джилекадар везет меня туда. Нурай и ее сын Чиныбай ни за что не пропустили бы эту поездку на пастбище. Воздух восхитительно свежий, а атмосфера особенно чистая. По мере подъема мы видим вдали голубую линию озера Иссык-Куль. По дороге Джилекадар делится своим видением развития своего региона: «Вместе с мэрами соседних муниципалитетов и акимом района мы считаем, что здесь можно развивать устойчивый и качественный туризм. Это место идеально подходит для пеших прогулок, велосипедных поездок и даже катания на лыжах». Я согласен с ним, поскольку приехал сюда с друзьями, чтобы оценить эти различные возможности. На данный момент местное население постепенно организуется, чтобы улучшить услуги для туристов и донести свои пожелания до властей.

Cows grazing at Siutuu Bulak jailoo
Pierre Armand Dussex
shepherd riding his horse at Siutuu Bulak
Pierre Armand Dussex
Shepherd at Siutuu Bulak
Pierre Armand Dussex
Horses at sunset
Pierre Armand Dussex

Несколько дней, проведенных между Джети-Огузом и Чонг-Кызыл-Суу, подходят к концу. Это, без сомнения, одно из самых любимых мест в Кыргызстане, и мы настоятельно рекомендуем провести здесь некоторое время.

Nomad's Land предлагает погружение в местную культуру, от самых спортивных до самых созерцательных занятий. Для тех, кто любит прогулки с умеренными перепадами высот, идеально подойдут альпийские дороги и пастушьи тропы. Эти маршруты идеально подходят для катания на горных велосипедах. Любители пеших прогулок и треккинга могут добраться до сырта, высокогорных плато с впечатляющими просторами. Зимой лыжные маршруты предлагают приключения вдали от проторенных троп. Вся команда Nomad's Land стремится обеспечить вам уникальное и незабываемое путешествие.

Sunset at Chong Kyzyl Suu
Pierre Armand Dussex